Per una poma

Abele l’era bònn,
Caino mea taant,
A l’era in sö la Bibbia,
ma l’era mea un Saant,
I eren düü fredèj,
ma i eren l’uppòst,
Diversi del tütt,
cumè i pastigli e i süppòst.
Abele l’era bell,
cumè un atuur francees,
Aino l’era brött,
che s’cepàva i cineprees.
Abele l’era voolt
e anca ben piazzàa,
Caino l’era göbb
e sempru incazzàa.Sèmm al muund in düü
e vöen me sta söi bàll,
Dumà a vardàll in fàcia
me vee vöeja de cupàll.
L’è grand e gròss,
ma appèna l’è de spàll
Ghe foo vedé me
cume l’è bèla la mia vàll!Abele cantava le lodi al Signuur
Cun la vuus meludiusa
che el parèva un tenuur.
Caino, stunàa el ghe pruvàva per uur,
El pàreva un purcèll
scüsciàa de un tratùur.
Perfino il buon Dio
un dè l’ha ciamàa,
L’ha stupàa i urècc
e pö dopu el g’ha parlaa:
“Caro Caino, se te voret pregà,
Sun pròpi cuntèent
ma desmètela de cantà,
Altrimenti i me angeli
me perden i piöemm
E tücc i pèss
i me nèghen in del fiöemm.

Abele l’era in furma
e vegetariàn,
Mangiàva un zìcch de üga
e un tuchetènn de pàn
E dopu una giurnàda
passàda a lavurà
El gh’era ammò la forza
de cantà e de balà.
Caino el cùpava
tütt quèll che se muvèva,
El majàva cumè un lùff
e vacca se’l bevèva!
E dopu una girnàda
passàda ciùcch desfàa,
Se tràva in söel praa
e pö el tacàva a runfà.

Per passà un zicch el teemp,
i giügàven al balòn:
Abele l’era bràvu
e quell’oltru un scarpòn.
Abele palleggiava
che ‘l pareva el Ronaldo,
Caino el parèva
el fredèll del Braccobaldo.
El praa dell’Abele
l’era graand cumè el Meazza,
Nel praa del Caino
ghe stava gnaa una tàzza.
Nel praa dell’Abele
gh’eren tücc i piaant in rìga,
Nel praa del Caino
gh’era là dumà un’urtiga.
Nel praa dell’Abele
pasculàva el bestiàmm,
Nel praa del Caino
pascullàven i pantegànn.

Una sira el Caino el veed che rüva l’Abele
Incazzàa cume el soo mea cussè
che ghe s’è ruta la tele.
Caino che el g’ha mea la televisiòn
El diis che al limite ghe ròla sö un canòn.
Abele a bùca vèrta e scandalizzàa
El ghe diis: “Che vergogna,
te seet anca un drugàa!”
“Vergogna de chii,
che sèmm che dumà in düü?”
Quell’oltru ridendo el g’ha respundüü.
“La Bibbia la diis, che g’ho de fàtt la pèll,
Però me g’ho un sistèma
che l’è ammò püsse bèll:
Tiri sö i me stràsc e voo via me.
Te làssi che a giügà a tennis de par te.
Te làssi che a giügà a tennis de par te!”

Abele era buono,
Caino mica tanto
era sulla Bibbia,
ma non era un santo,
erano due fratelli,
ma erano all’opposto,
diversi del tutto,
come pastiglie e supposte.
Abele era bello,
come un attore francese,
Caino era brutto,
che rompeva le cineprese,
Abele era alto
e anche ben piazzato,
Caino era gobbo
e sempre incazzato.Siamo al mondo in due
e uno mi sta sulle palle,
solo a guardarlo in faccia
mi vien voglia di ammazzarlo.
E’ grande e grosso,
ma appena è di spalle
gli faccio vedere io
com’è bella la mia valle!Abele cantava le lodi al Signore
con la voce melodiosa
che sembrava un tenore.
Caino, stonato, ci provava per ore,
sembrava un porcello
schiacciato da un trattore.
Perfino il buon Dio
un giorno l’ha chiamato,
ha tappato le orecchie
e dopo gli ha parlato:
“Caro Caino, se vuoi pregare,
sono proprio contento,
ma smettila di cantare,
altrimenti i miei angeli
perdono la piume
e tutti i pesci
mi annegano nel fiume.

Abele era in forma
e vegetariano
mangiava un po’ d’uva
e un pezzetto di pane
e dopo una giornata
passata a lavorare
aveva ancora la forza
di cantare e di ballare.
Caino ammazzava
tutto ciò che si muoveva
mangiava come un lupo
e vacca se beveva!
E dopo una giornata
passata ubriaco fradicio
si buttava là sul prato
e si metteva a ronfare.

Per passare un po’ il tempo
giocavano al pallone:
Abele era bravo
e quell’altro uno scarpone.
Abele palleggiava
che pareva Ronaldo,
Caino sembrava
il fratello di Braccobaldo.
Il prato dell’Abele
era grande come il Meazza,
nel prato del Caino
non ci stava neanche una tazza.
Nel prato dell’Abele
le piante erano in riga,
nel prato del Caino
c’era solamente un’ortica.
nel prato dell’Abele
pascolava il bestiame,
nel prato del Caino
pascolavano le pantegane.

Una sera Caino vede che arriva Abele,
incazzato come non so per che cosa,
perché gli si è rotta la tele.
Caino che non ha la televisione
gli dice che gli rolla una canna.
Abele a bocca aperta e scandalizzato
gli dice: “Che vergogna,
sei anche un drogato!”
“Vergogna di chi,
che siamo qui solo in due?”
Qell’altro, ridendo, gli ha risposto.
“La Bibbia dice che devo farti la pelle,
ma io ho un sistema
ancora più bello:
tiro su i miei stracci e vado via io.
Ti lascio qui a giocare a tennis da solo.
Ti lascio qui a giocare a tennis da solo.”

Davide Van De Sfroos – Caino e Abele

Categorie: Superbia - Le citazioni su Caino

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.